বার্গাস ইয়োসার মুখোমুখি গার্সিয়া মার্কেস

৳ 150.00

লেখক রফিক-উম-মুনীর চৌধুরী
প্রকাশক সংবেদ
আইএসবিএন
(ISBN)
9789848892886
ভাষা বাংলা
পৃষ্ঠার সংখ্যা ৬৩
সংস্কার 1st Published, 2017
দেশ বাংলাদেশ

“বার্গাস ইয়োসার মুখোমুখি গার্সিয়া মার্কেস” বইটির প্রথম ফ্ল্যাপ-এর লেখাঃ
১৯৬৭ সালের ৫ ও ৭ সেপ্টেম্বর, দুই তরুণ প্রতিভাবান লেখক মারিয়াে বার্গাস ইয়ােসা আর গাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেস যাদের ঝুলিতে তখনও নােবেল পুরস্কার জমেনি-মুখােমুখি হয়েছিলেন বেনেসুয়েলার রাজধানী কারাকাসে।
লাতিন আমেরিকান উপন্যাস নিয়ে এই দুই লাতিন আমেরিকান গদ্যকারের সেই কথাবার্তা ধারণ করে গ্রন্থাকারে প্রকাশ করেছিল কর্লোস মিইয়া বাত্রে প্রকাশনা সংস্থা এখন থেকে ৪৬ বছর আগে। আজ পর্যন্ত ইংরেজিতে এর কোনাে অনুবাদ বের হয়নি, বাংলাতে তাে নয়ই। এস্পানিয়েল থেকে বইটির সরাসরি অনুবাদ করলেন রফিক-উম-মুনীর চৌধুরী।
ভুবনখ্যাত কীর্তিমান এই দুই লেখকের এই কথােপকথন লাতিন আমেরিকার উপন্যাস, সমাজ ও সংস্কৃতি সম্পর্কে বিশেষ করে গার্সিয়া মার্কেস বিষয়ে সামান্য হলেও পাঠকেরা কিছু জানতে পারবেন। কথােপকথনে বার্গাস ইয়ােসাই মূলত প্রশ্নকারী আর গার্সিয়া মার্কেস জবাব দিচ্ছেন।

জন্মস্থান চট্টগ্রাম এবং পৈতৃক নিবাস ফেনী। জেলার শর্শদি হলে ও রফিক-উম-মুনীর চৌধুরী। মা-বাবা, সহধর্মিনী নাজমুন, কন্যা জাহরা এবং দুই সহােদর রিফাত ও জুমানা সহ ঢাকা মহানগরীতে বসবাস করেন। বড় হয়েছেন পুরানা পল্টনে। মাঝে উচ্চ শিক্ষার্থে বেশ কয়েকবছর বিদেশে ছিলেন। স্প্যানিশ ও ইংরেজি ভাষাসাহিত্যে লন্ডন এবং স্পেন থেকে স্নাতক সম্মান ও মাস্টার্স করেছেন ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের আধুনিক ভাষা ইনস্টিটিউটে অধ্যাপনা করেন । ছাইভস্ম লেখালেখির শুরু বিদ্যাপীঠ কুমিল্লা ক্যাডেট কলেজে। বিভিন্ন পত্র-পত্রিকায় নিয়মিত প্রবন্ধ লেখেন ও বিশ্বসাহিত্য থেকে অনুবাদ করেন। এ পর্যন্ত প্রকাশিত অনুবাদ গ্রন্থ দুইটি হলাে নােবেল জয়ী লেখক গেব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেজ-এর মেমােরিয়া দে মিস পুতাস ত্রিস্তেস উপন্যাসের অনুবাদ আমার দুঃখভারাতুর বেশ্যাদের স্মৃতিকথা এবং ইতালীয় লেখক আলেসান্দ্রো বারিককো-র উপন্যাসের অনুবাদ সিল্ক সংকলিত ও সম্পাদিত গ্রন্থ আধুনিক লাতিন আমেরিকান গল্প।


লেখক সম্পর্কে বিস্তারিত পড়ুন →
বই সম্পর্কে কোন জিজ্ঞাসা বা মতামত থাকলে আমাদেরকে জানান
শেয়ার করুন

লেখকের অন্য বইসমূহ

প্রকাশকের অন্য বইসমূহ